言葉の壁を越えて、心を繋ぐ 〜 園支援システムの自動翻訳機能活用術

 

いつも幼稚園・保育園・認定こども園向けICTシステム園支援システム+バスキャッチをご愛顧いただき、誠にありがとうございます。

 

保育園や幼稚園における円滑なコミュニケーションを実現するための「保護者れんらくアプリ」は、保護者と先生をスマートフォンアプリを通じて繋ぎ、その障壁となる言葉の違いを自動翻訳機能で一掃します。

 

保護者と先生の効果的なコミュニケーションは、子供たちの成長において不可欠です。しかし、異なる言語バックグラウンドを持つ保護者が増える中で、そのコミュニケーションが難しくなっています。そこで、自動翻訳機能が、言葉の壁を取り払い、円滑な情報共有を可能にしています。

 

※この機能は基本機能内でご利用いただけます

 

■「園支援システム+バスキャッチ」とは?

幼稚園・保育園・認定こども園をトータルにサポートする総合的な運営支援システムです。様々な機能を組み合わせ、業務のデジタル化や管理の効率化を実現します。

園支援システム公式サイト: https://www.buscatch.com/solution/kindergarten/

 

■自動翻訳機能の必要性

日本の多様性が増す中、外国人労働者の増加も顕著です。特にベトナム、中国、フィリピン出身者が多い中、言葉の違いがもたらす理解の困難さを解消するために、自動翻訳機能は必要不可欠です。この機能を活用することで、様々な言語バックグラウンドを持つ保護者たちとの円滑なコミュニケーションが可能になります。

 

■自動翻訳機能の使い方

さっそく、自動翻訳機能を活用する手順をご紹介いたします。

1.施設管理画面右上[各種設定]から[各種表示設定]へ移動し、[保護者向けアプリの自動翻訳]を“使用する”に変更します

 

2.[翻訳言語の選択]をクリックし、有効にしたい翻訳言語にチェックを入れます

 

3.この設定により、「保護者れんらくアプリ」内で選択した翻訳言語が適応されます

 
■実際の利用イメージ

それでは、実際の利用イメージを見てみましょう。

このように、保護者が選択した翻訳言語が、「保護者れんらくアプリ」内で適応され、円滑なコミュニケーションが可能になります。

 

■施設管理画面の翻訳

Google Chromeの設定でウェブページの翻訳が可能です。登録用紙を翻訳して出力したい場合、保護者からの連絡内容を翻訳したい場合には、以下「Google Chromeヘルプページ」をご参照ください。

https://support.google.com/chrome/answer/173424?hl=ja&co=GENIE.Platform%3DDesktop

 
■注意事項

自動翻訳機能を活用する際には、以下の点に留意してください。

園支援システム+バスキャッチの自動翻訳機能では、Google社の翻訳ツール(Google Translate 機能)を利用しています。 必ずしも正確な翻訳であるとは限りません。 翻訳前の日本語ページの意図する内容と異なる場合がありますので、予めご容赦下さい。

・れんらくアプリ上の翻訳にのみ対応し、添付ファイルなどでの翻訳には対応していません。

自動翻訳ツールをご利用の際には、Google社の利用規約をご確認ください。

なお、自動翻訳ツールの利用による損害については、VISH株式会社は一切の責任を負いかねます。

 

 

以上が、園支援システム+バスキャッチの自動翻訳機能の使い方や注意事項です。これにより、言葉の障壁をなくし、保育者との円滑なコミュニケーションを実現できることでしょう。今後もお子さまたちの健やかな成長をサポートするために、新機能やサービスの提供に努めてまいります。

 

今後も園支援システム+バスキャッチは、新機能リリース、機能改善を図ってまいりますので、よろしくお願いいたします。

過去のバージョンアップ情報についてはこちら

 

 

園支援システム+バスキャッチの資料をご希望の方や、リモートツールを活用したデモをご希望の方は、[フォーム]よりお気軽にお問い合わせください。

 

VISH株式会社の公式Facebookページでは、新機能のご紹介や効果的な活用方法、VISH株式会社の日常の様子を発信しています。「いいね!」ボタンをクリックしていただくと、最新情報がご自身のニュースフィードに届きます。ぜひご覧ください。

また、VISH株式会社では以下の公式X(旧Twitter)でも情報を発信しています。ぜひフォローして最新情報をチェックしてみてください!